English below
Polski ponizej
Filipino/Tagalog sa ibaba
Lietuviškai žemiau
Português embaixo
Komdu og hittu okkur á IWW verkalýðskaffi fyrir spjall, kaffi og snarl! Fáðu ráðgjöf um réttindi þín og hvernig þú getur skipulagt samstarfsfólk þitt í notalegu umhverfi. Allir* velkomnir!
*nema yfirmenn!
Barnapössun á staðnum!
———
Come and meet us at the IWW workers’ café for a chat, coffee and snacks! Get advice on your rights and how to organize with your fellow workers in a cozy atmosphere. Everyone* welcome!
*No bosses!
Childcare provided!
———
Spotkajmy się na kawę, ciasto i rozmowy w Worker’s Café organizowanej przez IWW. W bezpiecznej atmosferze dowiesz się więcej o prawach pracowników i o tym jak zorganizować swoje miejsce pracy. Spotkanie otwarte dla wszystkich*.
*oprócz szefów!
———
Halina at pumunta sa IWW worker’s café. Para isang paguusap, kape at meryenda . Dito ay nakakakuha ka ng payo tungkol sa iyong karapatan at kung papaano mo ito maisasaayos kasama ng iyong kapwa manggagawa sa isang maginhawang kapaligiran. Lahat ay inaanyayahang dumalo.
*Walang amo/boss
———
Ateik ir pabendrauk su mumis IWW darbininkų susitikime – bus pokalbių, kavos ir užkandžių! Jaukioje aplinkoje gauk patarimų apie savo teises ir kaip gali jų siekti kartu su bendradarbiais. Kviečiami visi*!
* išskyrus viršininkus!
———
Vem e encontra-te connosco no Café dos trabalhadores IWW para conversar, há bolos e café.
Informa-te sobre os teus direitos e como te podes organizar com os teus colegas de trabalho numa atmosfera amigável. Todos são bem vindos*.
*menos os Patrões!
The game Adedayo makes players walk in the shoes of a fictious Indigenous community, challenged by the discovery of a mineral deposit in their homeland.
What side will you pick?
Learn about the Free, Prior and Informed Consent principle and decision-making in an interactive way.
Refugees and asylum seekers often find themselves in a liminal space, existing in a gap between the past and the future. In this in-between phase, individuals are neither fully part of their old culture nor fully integrated into... Read More
Langar þér að læra um og vera hluti af No Borders hreyfingunni á Íslandi? Komdu við og kynntu þér starfið, kynnstu fólkinu og vertu með í skipulaginu! Do you want to learn about and be a part of... Read More
Problems at work? Come by for (free) advice! ¿Problemas en su laburo? ¡Consejos gratis! Problèmes au travail? Conseils gratuits! Проблеми на роботі? Отримайте безкоштовну пораду!
Refugees and asylum seekers often find themselves in a liminal space, existing in a gap between the past and the future. In this in-between phase, individuals are neither fully part of their old culture nor fully integrated into... Read More
calendar
Hátíðni 2023 organizing meeting
To keep the space as queer/kink friendly as possible, we will have this event in private.
private event
Polski ponizej
Filipino/Tagalog sa ibaba
Lietuviškai žemiau
Português embaixo
*nema yfirmenn!
*No bosses!
*oprócz szefów!
*Walang amo/boss
* išskyrus viršininkus!
Informa-te sobre os teus direitos e como te podes organizar com os teus colegas de trabalho numa atmosfera amigável. Todos são bem vindos*.
*menos os Patrões!
Private event.
Street Art Performance rehearsal – About Whales.
Organising meeting of Slagtog, a collective on feminist self defense.
private event
Working meeting for Slagtog collective
The game Adedayo makes players walk in the shoes of a fictious Indigenous community, challenged by the discovery of a mineral deposit in their homeland.
What side will you pick?
Learn about the Free, Prior and Informed Consent principle and decision-making in an interactive way.
News